欢迎来到英语培训机构分类信息网!
杭州
切换分站
免费发布信息
福州儿童英语句子
  • 福州儿童英语句子
  • 学费:135元
  • 地址:滨江 125.118.106.* 浙江省宁波市电信
    • 联系人:
    • 电话:1770652**** 点击查看完整号码
      • 英语培训机构分类信息网提醒您:让你提前汇款,或者价格明显低于市价,均有骗子嫌疑,不要轻易相信。
  • 信息详情
福州儿童英语句子
1. She fully enjoyed cakes and ale. 
误译:她充分地享用了蛋糕和啤酒。 
原意:她尽享了人生乐趣。 

这里 cakes and ale 意为“人生乐事”,出自莎士比亚著作《第十二夜》。 



2. My dad told me not to call him names. 
误译:我爸爸让我不要叫他名字。 
原意:我爸爸叫我不要骂他。 

call one names 是辱骂别人的意思,注意此处一定要用宾格 one, 而不能用所有格 one's。 



3. He went cap in hand to the teacher. 
误译:他拿着帽子去找老师。 
原意:他毕恭毕敬地去找老师。 

cap in hand 是毕恭毕敬的意思,切记不要机械翻译哦! 



4. Care killed a cat. 
误译:注意杀猫。 
原意:忧虑伤身。 

忧虑对于有九条命的猫来说不利。 


 
5. Jessica carried coals to Newcastle. 
误译:Jessica把煤运到 Newcastle 去了。 
原意:Jessica多此一举。 

因为 Newcastle 是英国的产煤中心和输出港口,因此把煤运去 Newcastle 便是徒劳无功的意思,翻译是要和文化紧密结合的! 



6. Catch me doing it! 
误译:抓住我做那件事! 
原意:我决不干那样的事! 

和 I'll never do it again 是同一个意思。 



7. I think $5000 is chicken feed to her. 
误译:我想给她5000美元用来买鸡饲料。 
原意:我觉得5000美元对她来说是小钱儿。 

chicken feed 是不屑一提的钱的意思。 


 
8.Tom is the cock of the walk. 
误译:Tom像一只正在走路的公鸡。 
原意:他经常称王称霸。 

cock of the walk 意为自命不凡的老大。 


 
9. When going near the cliff, he had cold feet. 
误译:当走近悬崖的时候,他双脚变冷了。 
原意:当走近悬崖的时候,他害怕了。 

cold feet 意为害怕,胆怯。 


 
10. I heard she is a woman capable of anything. 
误译:我听说她无所不能。 
原意:我听说她无恶不作。
联系我时,请说是在英语培训机构分类信息网看到的,谢谢!

福州儿童英语句子

  • 您可能感兴趣
查看更多
    小贴士:本页信息由用户及第三方发布,真实性、合法性由发布人负责,请仔细甄别。